『あなたがた信仰する者たちよ、アッラーを畏れ、(言行の)誠実な者と一緒にいなさい』

(クルアーン第9章119節)




 ナフジュル・バラーガ Nafj Al−Balagahah
   ---イマーム・アリー・イブン・アブー・ターリブの説教、書簡、格言集 ---




アミール・アル=ムウミニーン・アリー・イブン・アビー・ターリブの文書、
敵に宛てた書簡、知事に宛てた書簡、役人の任命書、家族と教友への指示


書簡65 

ムアーウィヤに宛てた手紙 


重要な問題を明確に認識することで益を引き出すべき時である。誤った主張をし、真実でない偽りの見解を広め、貴方のはるか上にあるものを自分のものだと主張して貴方に不向きなものを要求して、先祖の道を歩んでいるからである。
それはなぜかといえば、正道から逃げ、貴方の血肉にいっそう閉じ込められたもの、すなわち耳の奥底で聞こえること、胸中に満ちることに抵抗したいがためである。正道を無視した後には明らかに誤りの導きしか残らない。明瞭な言葉を軽視した後には混乱しか残らない。
従って、疑惑とその混乱の悪影響から身を守るべきである。長い間、害悪がその覆いを広げて、貴方をその暗がりで盲目にしているからだ。

貴方から手紙を受け取ったが、和平の理由を脆くさせる粗野な発言が目立ち、知識も忍耐もなく書かれた無意味な表現の内容だった。こういった理由で貴方は泥沼に沈んでいく人、暗い所を手探りする人のようになってしまった。貴方は自分を昇格させた。近づくのが難しく、導きの印がまったくない所まで。見事な凧もそこには届かない。ぎょしゃ座の星に並ぶ高みである。

わたしがカリフの権威を引き受けた後で、または、わたしが彼らの誰かの権限を貴方に命じた後で、アッラーが貴方に人々の管理の責任を禁じられますように。今後は自分を守り、用心されよ。さもなければ、アッラーの従者が貴方へ急ぐしかなくなるまで貴方が反抗的であるならば、物事は貴方にとって終わり、今日、貴方の側から認められることが、その時には認められないであろう。この件に関しては以上である。




00889.gif(1103 byte)  書簡66









Designed by CSS.Design Sample